MINI TRIM ST - Võsalõikur FLYMO - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta MINI TRIM ST FLYMO PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal MINI TRIM ST FLYMO
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Võsalõikur PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend MINI TRIM ST - FLYMO ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. MINI TRIM ST kaubamärgi FLYMO.
KASUTUSJUHEND MINI TRIM ST FLYMO
- Lulituskäepide
- Turvalukustushoob
- Varre ülemine osa
- Varre alumine osa
- Kaitsekate
- Taime- ja puukaitse
- Kasutusjuhend
- Hoiatusmärgis
- Toote nimiandmesilt
10.Juhtkaepide
LV - IEPAKOJUMA SATURS
- Sledzis
- Blokesanas aizsargsvira
- Kata augsejada
- Kāta apakšējā dala
- Drośibas pásegs
- Augu un koku aizsargs
- Instrukciju rokasgramata
- Etikete ar bridinajumu
- Produktka kategorijas etikete
10.Stabilizetajrokturis
RO - COMPONENTELE
- Levier de comutare
- Levier de blocare de siguranta
- Coloaná superioará
- Coloană inferioară
- Dispositiv de protectie
- Sistem de protectie a plantelor si copacilar
- Manual de instructiuni
- Etichetá de averizare
- Placuta de identificare a produsului
10.Maner de sustinere
GR - NEPIEXOMENA
- MoXaOg DIAKOTTTN
- MoXaoc anaOaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIaIa
- Eπανω αξονας
- Kατω αξονας
- PooTATEUTIKn AofoAeio
- Πφούλακτηρας φιτών και δένδρων
- Eyxεiδio Oδηγας
- EtikéTx PpoeiDonooinos
- Etiketα Kαταταξης Προιντος
10.Σταθερή Αβή
TR - ICINDEKILER
Antud toode vöövä kare kasutamise korral ohtlik olla! Toode vöb pöhjustada nii kasutajale kui ka teistele tõisseid kahjustusi, hoiatuste ja ohutusnouete järgimine on ohutse ning toto tõhusa kasutamise tagamiseks väga olüne. Nii Selles kasutusjuhendis kui ka tootel olevate hoatuste ja ohutusnouete järgimise eest vastutab kasutaja.
Teie tootel olevate sumbolite seletused

Hoiatus

Lugee kasutamisujihised hoolikalt labi, veendumaks, et saate aru koikidest nupudest ning nende faktksoonidest.

Hoidke eemalseisjad tõaalast kaugemal.
Arge kasutage antud toodet inimesti (eriti laste) või siis loomade juuresolekul.

Lökavate osade poolt ohku paisatavate osakeste east kaitsmiseks on soovitatav kasutada silmakaitset.

Ärge kasutage vihmaga või jatke toodet vihma kätte.

Lulitage valja! Eemaldage juhe pistikupe-sast enne seadistamist, puhasstamist, labipoimunud voi kahjustada saanud juhtme korral.
Hoiatus
Löikenöör jatkab peale toote valjalulitamist pörlemist.
Uldine
- Seda toodet ei tohiks kasutada isikud (sh lapsed), kelle fusilised, aistu-voi vaimed veimond on piratud vollie kelle pole piisavalt kogemusi jea teadmiselle toote kasutamiseks, valja arvatud juhul, kui neid juhendab turvalisuse eest vastutav isik. Lapsi tuleb valvata tagamaks, et nad ei saa tootega mangida. Toodet kasilseva isiku vanus voib olla kohlike seadustega piratud.
- Kasutage antiduntoodet aunult sesleskutusjuhendis kirjeldatud visil ja eesmarkidel.
- Arge mitte kunagi kasutage antud toodet kui te olete vasinud, naige voi alkoholi, uimastite voi ravimete moju all.
- Niiduki operator voi kasutaja vastutab teiste inimestega voi nende varaga juhtunud onnetuste voi ohtude eest.
- Hoidke eemalseisjad toaalast kaugemal. Arge kasutage antud toodet imineste (eriti laste) voi siis loomade juuresolekul.
Elektriline
VALTIGE JUHUSLIKLU KAVITAMST. LAHUTAGE PISTIK PISTIKUPESAST JA HOIDKE JALAD LULITUSKÄEPIDEMEST EEMAL, KUI PUHASTATE KAITSEKATTE SISEMUST, EEMALDATE VÖI PANETE TAGASI POOLI KAANT, ANNATE KASITSI ETTE NAILONJOHVIOVAHETATE SEDA.
- Briti Standardite Institutu soovitab kasutada rikkveoolukaitseid kuni 30mA Isegi peale rikkveoolukaitseste installerimist ei saa tagada 100% st ohutust ning tuleb jargida ohtu totamise tava. Kontrolige oma rikkveoolukaitseid alati enne selle kasutamist.
- Enne kasutamist kontrollige, et juhe ei oleks kahjustud; kahjustuse voi kulumismarkide korral asendage see uega.
- Arge kasutage antud toodet kui elektrijuhtmed on kahjustusatud voi kulunud
- Eemaldage koheselt pistik vooluvorgust kui juhtmesse tekib sisselöige voi kui juhtme isolatsion saab kahjustada. Arge puutuge juhet enne kui see on vooluunendusest lahti uhendatud. Arge parandage sisselöikega voi kahjustusega juhet. Asendage see ueega.
- Teie pikendusjuhe ei tohi olla keerdus, kuna keerdus juhtmed vovad üle kuumeneda ning toote joudlust vahendada.
- Hoidke toitejuhe alati valjaspool niitmispiirkonda ja toketest eemal.
- Arge tommake juhet kui laheduses on teravaid es
emeid.
- Enne pistikust, juhtme ühendusklemmist voi pikendusjuhtmest lahti ühendamist lulitage alati voolvörk vaja.
- Lulitage valja, eemaldage pistik vooluvrgust, ning enju theitke kokkuerimist kontrollige, et juhe ei oleks kahjustatud voi kulunud. Arge parandage kahjustatud juhet, vaid asendage see uega. Kasutage ainult Flymo varujuhet.
- Kerge juhe alati ettevaatlikult kokku, valtides sõlimi.
- Arge mitte kunagi tostke toodet juhtmest.
- Arge mitte kunagi tōmmake juhet ukskoiik millisest uhendusest eemaldamiseks.
- Kasatage ainun toote kasutusvöimsuse tabelis nāditat udahelduvvoolu pinget.
- Flymo tooted on vastavalt EN60335-le kahekordse isolatsooniga. Mitte mingli juhul ei tohi maandust uhendada mone toote osaga.
Juhtmed
Kasutage ainult 1,00mm^2 paksusega juhet, mis on makismaalselt 40 meetri pikkune.
Maksimaalne kasutusvoiimsus:
1,00mm^2 pakusega juhe 10A/250V vahelduvvoolus 1. Elektrivoo luhtmed ja pikendused on saadaval kohlikus heakskiudetud teeninduskeskuses.
2. Kasutage ainult spetsiaalselt valjas kasutamiseks moeldud pikendusjuhtmeid.
Ettevalmistamine
- Toote kasutamisel kandke alati tugevaid jalanüsid ning pikkı pülkse.
- Pirms masinas izmantoasanas un peca visada triecieniem parbaudiet, vai nav manamas diluma vai bojajumu PEDAS, un, ja nepieciesams salabojiet.
- Enne kasutamist vaadake toöala üle. Eemaldage kõik objektid, nagu kivid, klaasikillud, naelad,TRAAT, noor jne, mis vöib öhku paskuda voi trimmeripea Ümber takerduda.
- Kontrollige, et lõkepea, pool ja otsakaas oleksid korralikult paigaldatud.
Izmantošana
- juhul kui niiduk hakkab tavadult varisema. Kontrolige seda koheselt. Liigne varisemine voib pohjustada vigastusi.
- Nodrošiniet, la visi uzgriežni un skruves bute cieši pievilktas, la bute pārliecināts, ka izstradajums ir droša darba kärftbā.
- Drośibas nolūkos nomainiet nodilušas vai bojātas detalas.
- Kasutage ainult selle toote jaoks moeldud vahetusloikenoori
- Kasutage ainult Husqvarna UK Ltd. poolt soovitatavat avuuroj a liisaseadmeidt.
- Löikepiirkonna hooldustööde järgselt lülitage seade enne sisselulitamist tavapärasesse talitusasendisse.
- Puhastage toodet kuiiva lapiga. Arge kunagi kasutage masina puhastamiseks metalloobjekte.
- Kontrollige ja hooldage trimmerit regulaarselt. Koik remonditööd peab läbi viima selleks volitatud remontija.
- Hoidke jahedas ja kuivad kohas laste haardeulatusest valjas. Arge hoidke vallingimumes.
Keskkonnateave
Keskonnateadlikkusega tuleb arvestada ,oma aja ara elanud" toote utilisesimereimine puhul.
Vajadusel põrduge utiliseerimisteabe saamiseks kohaliku omavalitsuse poole.
Tootel vöi pakendil olev sumbol viitab sellele, et antud tood et lei takišleda olmejäatmetena. See tueb viaoops elektriliste je elektroniliste seadmete umber toötlemiseks moeldud kogumis
punkt. Tagades selle toote korrektse utiliseerimise, aitate valida keskonnale ja inimelule tekkda void negativseid tagajargi, mille pohjuseks voib olla antidtoote vale kaitlemine. Antud toote umber tootlemise kohta edasise teabe saamiseks poorduge palun oma kohaliku omalailtsuse, olmejaatmete kaitlemisega tegeleva etevotte voi toote edasimuju poole.
Hooldussoovitused
- Teie toode on unikaalselt identifitseeritud hobedase ja musta kasutusvoimsuse tabei abiil.
- Me soovitame tungivalt hooldada oma seadet vahemalt iga 12 kuu järel, professionaalsel eesmargil kasutades isegi tihedamini.
Juhul kui uskskoik millise osa tootjapoolne defektsus leiab kinnitust garantiperiodo jioksul, parandab voi asendab Husqvarna UK Ltd, volitatud houldajate kaudu vea tasusa kui:
(a) Veast teatakse otse volitatud hooldajat.
(b) Esitatakse ostu toestav t_ekk.
(c) Viga e ole pohjutadu valest kasutamisest, hooletust voi vigasest seadistamisest.
(d) Viga ei ole tulenenud kulumisest voi moranemisest.
(e) Masinat ei ole hoodanud, parandanud, lahti votnuad voi nappinud ukski Husqvarna UK Ltd.POOL volitamata isik.
(f) Masinat ei ole välja laenutatud.
(g) Masina omanikuks on selle algne ostja.
(h) Masinat ei ole kasutadu kaubandusikel eesmärkdel.
- See garanti liandub kliendi seadusjärgsetele öigustele, ning ei kahanda neid mitte mingil määral.
Järgnevatel pöhjustel tekkinud vead ei kāi garantii alla, mistòtu on oluline, et te loete antud kasutusjuhendis olevad juhised lábi, ning mõistate kuidas masinat kasutada ning houldada:
Vead, mis ei kai garantii alla
- Kulunud voi kahjustatud lõiketerade vahetamine.
- Vead, mis tulenevad esialgsest yeast teavitamata jatmisesst.
- Järsust kokkupörkest tulenevad vead.
- Vead, mis tulenevad toote kasutamisest visil, mis ei ole vastavuses selles kasutusjuhendis olevate juhiste ja soovitustega.
- Väljalaenutatud masinatele garantii ei kehti.
- Järgmised esemed on kuluvad osad ning nende eluiga söltub regulaarsest hooldusest, ning seetöttu need ei kāi tavaliselt kehtiva garanti alla: Nailonnör, pool ja noör
- Hoiatus!
Husqvarna UK Ltd. ei vota endale garantiivastutust defektide eest, mis on pohjjustatud taelikult voi osaliselt, otseselt voi kaudselt Husqvarna UK Ltd. poolit mefte heakskiidetud varuosade voi lisaosade kinnitamisest, voi kui masinat on mingilgi määral muudetud.
EU Vastavusdeklaratssoon
Kategooria. .Elektriline murutrimmer
Tuup MST21,MAST23,MAXT25,MA+XT25
Lökeseade tuup.....Vaadake toote hinnangusilti
Valmimisaasta.....Vaadake toote hinnangusilti
vastab järgmiste EU direktiivide nōuetele ja sātetele:
98/37/EEC (kuni 31.12.09), 2006/42/EC (alates 01.01.10), 2004/108/EC, 2000/14/EC
pöhinedes järgmistel EL-is kooskolastatud standarditel:
EN60335-1, EN60335-2-91, EN786, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Maksimaalne A-kaaluga helirohuhase L_PA moedetuna tootaja positsoonilt ulaltoodud toote proovimudeliga, vastab tabelis toodud tasemele.
Maksimaalne käe/käsivarre vibratsioni kaalutud väartus, moödetuna EN ISO 5349 järgi ülaltoodud toote proovimudeliga, vastab tabelis toodud väärtusele.
2000/14/EU: mōōdetud helivōimsuse LwA ja garantēritud helivōimsuse LwA värtused on toodud tabelis.
Vastavuse hindamise protseduur.. Annex VI
Informeeritud organ. Intertek, Cleeve Road
Leatherhead, Surrey
KT22 7SB, England
Newton Aycliffe 01/07/2008
M.Bowden
Tootearenduse direktor
Husqvarna UK Ltd.


| TUUP: | MST21 | MAST23 | MAXT25 | MA+XT25 |
| Löikelaius (cm) | 21 | 23 | 23 | 25 |
| Löikeseadme põörlemiskiirus (rpm) | 13,000 | 11,500 | 11,500 | 10,500 |
| Vöimsus (W) | 230 | 250 | 250 | 300 |
| Mödetud helivöimsus LwA (dB(A)) | 91 | 91 | 91 | 94 |
| Garanteeritud helivöimsus LwA (dB(A)) | 93 | 93 | 93 | 95 |
| Tase (dB(A)) | 77.4 | 82.9 | 82.9 | 82.3 |
| Väärus (dB(A)) | 4.59 | 4.85 | 4.85 | 4.5 |
| Kaal (Kg) | 2.0 | 2.0 | 2.3 | 2.3 |
Drošiba

Ja so izstradajum neizmanto pareizi, las var but bistams! Sis izstradajums var nopietni savainot operaturu un cius celvekus. Izmanootoj so izstradajum, jäivevoisi bridinajumi un drosibas noradijumi, lai nadrosinatu piemeroitu drossibas un efektivitates limeni. Operators ir atbildiges par so rokasgramataieklauto un uz izstradajuma atzimeto bridinajumi un drossibas noradijumu ievoisanu.